Mediasur, compañía de Grup Mediapro especializada en la accesibilidad de contenidos audiovisuales, ha anunciado el lanzamiento de su nueva Plataforma de Subtitulado en Diferido, un producto de subtitulado automático que combina Inteligencia Artificial (IA) y supervisión humana, y que en su fase de testeo permite un aumento de la productividad de hasta el 60%.
Ante la creciente demanda de servicios de subtitulado en el mercado audiovisual, el Centro de Inteligencia Artificial del área de Innovación de Grup Mediapro ha desarrollado esta plataforma, que está a disposición de los 60 profesionales de Mediasur dedicados a proveer de servicios de subtitulado.
La Plataforma de Subtitulado en Diferido está diseñada bajo la infraestructura cloud de Microsoft Azure, y combina modelos de transcripción de última generación con capacidades de sincronización y segmentación lingüística, cumpliendo las mejores prácticas y criterios editoriales establecidos en la norma UNE 153010:2012 (norma específica de requisitos y recomendaciones sobre la presentación del subtitulado para personas sordas y para personas con discapacidad auditiva).
Es posible autogenerar subtítulos en castellano, catalán, inglés y francés, aunque la infraestructura permite un escalado a varios idiomas y lenguas cooficiales como el gallego y el euskera.
La implementación de la plataforma consigue mejorar la eficiencia en los procesos de subtitulado en diferido, procesar diferentes tipologías de contenidos audiovisuales y optimizar la colaboración entre los profesionales en una plataforma centralizada.
Combinando Inteligencia Artificial con la supervisión humana de los editores, han demostrado incrementos de entre un 30% y 60% de la productividad, dependiendo del proyecto.
Además, la firma ya trabaja para adaptar la plataforma al subtitulado de contenidos en directo.